G12
12
Works in a series
Merrington, S. (1974), A Review of Corporate Planning Developments in
English Local Authorities, Inlogov Discussion Paper No. 4 (Birmingham:
Institute of Local Government Studies, University of Birmingham).
Note the following:
vol. for a journal, Vol. for a book.
Journal titles should be given in full at every occurrence unless listed as
abbreviated.
Give vol., no. and page numbers for all journal references.
Where appropriate, the edition number (e.g. 2nd edn) should be included; place
this immediately after the title.
Give page numbers for chapters within collections.
Shorten publishers’ names where possible: Penguin, Cape, Faber; but write out
Edward Arnold and E. J. Arnold in full to make the distinction.
Publication details for American books:
Give city/town and state of publication for American books (except for those
published in New York, Chicago, or San Francisco, which do not require the state).
The following abbreviations for states should be used:
Alabama
Ala
Louisiana
La
Ohio
Ohio
Alaska
Alaska
Maine
Maine
Oklahoma
Okla
Arizona
Ariz.
Maryland
Md
Oregon
Or eg.
Arkansas
Ark.
Massachusetts
Mass.
Pennsylvania
Pa
California
Calif.
Michigan
Mich.
Rhode Island
RI
Colorado
Colo
Minnesota
Minn.
South Carolina
SC
Connecticut
Conn.
Mississippi
Miss.
South Dakota
S.Dak.
Delaware
Del.
Missouri
Mo.
Tennessee
Tenn.
Florida
Fla
Montana
Mont.
Texas
Tex.
Georgia
Ga
Nebraska
Nebr.
Utah
Utah
Hawaii
Hawaii
Nevada
Nev.
Vermont
Vt
Idaho
Idaho
New Hampshire
NH
Virginia
Va
Illinois
Ill.
New Jersey
NJ
Washington
Wash.
Indiana
Ind.
New Mexico
N.Mex.
West Virginia
W.Va
Iowa
Iowa
New York
NY
Wisconsin
Wis.
Kansas
Kans
North Carolina
NC
Wyoming
Wyo.
Kentucky
Ky
North Dakota
N.Dak
and note Washington, DC
Foreign-language publications
Titles of books, articles and journals are capitalized according to the
conventions of their respective languages. Foreign-language designations for
vol., pt, no., pp., and so on, should preferably be translated into English but
where there is no direct equivalent they are best left in the original. All
such designations should be either consistently translated or consistently left
in the original. For foreign cities, use the English name where it exists for
the place of publication: Vienna (not Wien), Cologne (not Kdln), Rome (not
Roma), Munich (not Mtlnchen) , The Hague (not s' Gravenhage), and so on.