W Örterverzeichnis
Im Wörterverzeichnisse vorkommende Abkürzungen.
adj.
adv.
alg.
au gm.
conj.
dim.
f-
fijs-
iro.
m.
n.
oxyt.
-parox.
p.p.
pTOp.
adjectivo,
adverbio,
alguem,
a ugme n ta tiv o,
conjunccdo,
diminutiv o,
feminino,
figw'ado,
ironico,
masculino,
neutrOy
participio preterito
prp. preposicao,
s.f. substantivo f.
s.m. substantivo m.
Beiwort.
Umstandswort.
jemand.
Vergrößerung.
Bindewort.
V erkleinerung.
weiblich.
im figürlichen Sinn.
ironisch.
männlich.
subjektiv, intransitiv.
Oxytonon (Wort mit betonter Endsilbe).
Paroxytonon (Wort mit betonter vorletzter Silbe)*
Mittelwort der Vergangenheit.
Proparoxytonon (Wort mit betonter drittletzter
Silbe).
Vorwort.
weibliches Hauptwort,
männliches Hauptwort.
A.
abada s.f. eine Schürze voll, Schoß voll,
(von Gegenständen) Schoß; von aba s.f.
Rand, Schoß, Schleppe, Hutkrempe,
Schirm.
abärrotar v.a. vollpfropfen, überladen,
abastado adj. hinreichend, wohlhabend,
befriedigt.
abastanca s.f. Überfluß, "Wohlstand;
pl. ~s große Versprechungen,
ab ater v. a. niederschlagen, niederreißen;
—se refl. zusammenbrechen,
abencoar (neben abendicoar) v.a. segnen,
glücklich preisen,
abestruz s.m. Strauß (Vogel).
abicar v.a. mit dem Schiffsschnabel nähern;
~ v.11. landen.
ablucao s.f.jpl. ~Öes Waschung, religiöse
W aschung.
abobada s.f. Gewölbe,
aborrecimento m. Haß, Langeweile,
aborto (neben abortamento) s.m. Fehl
geburt.
abrandar v.a. lindern,
abranger v. a. einschließen, umfassen,
genügen; ~ dos olhos, - com a vista
überblicken.
abrazado p.p. und adj. entflammt, feurig;
von abrazar (abrasar) v. a. entzünden,
vernichten, erzürnen,
abrigo s.m. Obdach.
XI. Jahrbuch.
8