Full text: XI. Jahrbuch der Export-Akademie des K. K. Österreichischen Handels-Museums (11)

132 
insaciavel adj., jpl. -eis unersättlich, 
insoffrido adj. ungeduldig, unruhig; in- 
soffrivel unerträglich, 
installacäo s.f., pl. -öes Einrichtung, 
Einführung. 
insuffiar v.n. einhlasen. 
inteiro adj. ganz, vollständig, rechtlich; 
gesund, fest. 
intensidade s.f. Heftigkeit, Nachdruck, 
hoher Grad. 
interjeicäo s.f.,pl. -öes Empfindungswort, 
interminavel adj., pl. -eis unbeendbar, 
intoar (entoar) v.a. anstimmen. 
intoxicacäo s.f., pl. -öes Vergiftung, 
intransigencia s.f. Unduldsamkeit, 
intransitavel adj., pl. -eis unwegsam, 
intrepido adj. (prop.) unerschrocken, 
intuito s.m. (prop.) Absicht, Aussicht, 
Zweck. 
inulto adj. ungerächt. 
invadeavel adj., pl. -eis nicht durchzu 
waten, unpassierbar. 
inveja s.f. Neid, Eifersucht; invejar v.a. 
beneiden, mit .Sehnsucht herbeiwünschen; 
invejoso adj. neidisch, 
inverso adj. und^>.jA umgekehrt; inverter 
umkehren hat im p.p. invertido und 
inverso. 
investidura s.f. Einsetzung, Investitur; in- 
vestirz».«. umringen, angreifen, bekleiden, 
investigar v.a. nachforschen, 
inveterado adj. eingewurzelt, 
invidracar v.a. mit Glasscheiben versehen, 
inxergar j’. en - wahrnehmen, 
irado adj. erzürnt, wütend, 
irradiar v.a. beleuchten, 
irrequieto adj. unruhig, stürmisch, 
irrigacao s.f., pl. -öes Bewässerung, 
irrisorio adj. lächerlich, 
irromper v.a. einfallen, 
isencäo s.f. -öes Befreiuung, Ver- 
schmähung der Liebe. 
J- 
jactar-se (de) v. f refl. sich rühmen, prahlen; 
jactancia s.f. Prahlerei, 
jaculatoria s.f. Stoßgebet. 
janella s.f Fenster, Lücke, 
jangada s.f. Floß. 
janota adj. geckenhaft; s.m. Geck; - da 
Geckengesellschaft. 
jantar v.a und n. zu Mittag essen; s.m. 
Mittagessen. 
jazer v.n. ruhen, liegen; aqui jaz hier 
liegt; jazigo s.m. Ruhestätte, Grab, 
Lager, Schacht. 
jerarchia (hierarchia) s.f. Hierarchie, 
jogar v.a. spielen; - o bilhar Billard 
spielen. 
joio s.m. Lolch, Unkraut, 
jorro s.m. Wasserstrahl; a-s in Strömen, 
juba s.f. Mähne (des Löwen), 
jugo s.m. Joch; submetter ao - ins Joch 
spannen. 
jungir v.a. spannen, vor den Wagen 
spannen. 
juramento s.m. Schwur, Eid, Fluch, 
juro s.m. feste Satzung, Zins; Gerechtig 
keit; de - von Rechtswegen; - da lei, 
- legitimo gesetzliche Zinsen; dar 
dinheiro a - de 5 por cento zu 5°/ 0 
verleihen. 
L. 
labareda s.f. Flamme, Lebhaftigkeit, 
labuta s.f harte Arbeit; labutar v.n. 
schwer arbeiten, 
laco s.m. Schlinge, Fallstrick, 
lacrimoso adj. weinend, 
ladear v.a. begleiten, 
ladeira (und ladeiro) s.f. Abhang eines 
Berges, abschüssiger Weg. 
amber v.a. lecken, berühren; feilen, 
lamina s.f. (prop.) Metallplatte, Klinge, 
Schwert; Kupferstich, Heiligenbild; 
iro. Tölpel, fauler Student, 
languido adj. (prop.) matt, schwach, 
schmachtend. 
lapidario s.m. Steinschneider, Edelstein 
händler; lapidar Edelsteine schleifen, 
lapso s.m. Fehler, Lauf; ~ typographico 
Druckfehler. 
lar s.m. häuslicher Herd, Haus. 
I largura s.f. Breite,
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.