137
persevejo s.m. Wanze, Reißnagel,
perseverante adj. ausdauernd,
perspicacia s.f. (prop.) Scharfsinn; per-
spicaz adj. scharfsinnig,
pertinaz adj. eigensinnig, halsstarrig,
perturbar v.a. stören, verwirren,
pesado und adj. schwer, lästig, träge,
petisco s. m. Feuerzeug; pl. ~ s Leckereien,
phantasiar v.a. ersinnen; n. phantasieren,
pharyngite s.f. Schlundkopfentzündung;
pharynge s.f. Schlund,
philtro i'. m. Liebestrank, Zaubertrank,
phosphoro s. m. (prop.) Phosphor, Schwe
felholz.
pifano (pifaro) s.m. (prop.) Querpfeife,
Bläser.
pimento s.m. großer spanischer Pfeffer;
(auch pimenta f) Pfeffer,
pincel i'. m., pl. ~ eis Pinsel,
pinheiro s.m. Fichte, Kiefer, Tanne;
pinho s.m. Tannenholz, Fichtenholz,
pinjentes s.m.,pl. Gehänge (an Leuchtern,
Ohrringen etc.).
pipa s.f. große Tonne (Weinmaß),
pique s.m. Pike, Zwist, beißender Witz;
Grund, Boden,
piscina s.f Teich, ‘Weiher,
pita s.f. amerikanische Art Aloe,
pitangueira s.f. Baum, der kirschenähn
liche Früchte trägt,
planicie (planeza) s.f. Ebene,
plantio s.m. Pflanzung, Anlage,
plectro s.m. Stäbchen oder Bogen für
Saiteninstrumente,
pö s.m. Staub.
poeira s.f Staubwolke, Streusand; Lärm,
Unordnung.
polir v.a. polieren; fig. verfeinern,
polme s.m. Saft der Früchte, flüssiger
Brei, Bodensatz.
pomo s.m. Apfel; ~ vedado verbotene
Frucht.
ponta s.f. Spitze; as ~s do boi die
Hörner des Ochsen,
pontagudo adj. spitz, scharf,
populaca s.m. Pöbel,
porao s.m., pl. ~öes Kielraum.
porco s. m. Schwein.
porem conj. aber, jedoch, deshalb.
porfia s.f. Zank, Streit; Halsstarrigkeit.
portuguez adj. portugiesisch; f. ~a.
porventura adv. zufällig.
possante adj. mächtig, stark; posse s.f.
Besitz, Macht; pl. ~s Reichtümer.
postulado.f. m. Erfordernis, Voraussetzung,
poupar v.a. ersparen, verschonen,
pousada s.f. Wirtshaus, Wohnung, Ab
steigequartier; pousar einkehren, über
nachten.
povoado adj. bevölkert; s.m. Ort, Stadt,
praderia (pradera) s.f. Wiesengrund,
große Wiese; prado m. Wiese, Weide,
pragmatica s.f. (prop.) Gesetz gegen all
gemeinen Mißbrauch; auch adj. z. B.
~ a sanccäo pragmatische Sanktion,
prancha s.f. Brett, Diele, Plätteisen,
praso (prazo) s.m. ein .auf Lebenszeit
gegen Zins überlassenes Grundstück;
Termin; no ~ de 30 dias innerhalb
30 Tagen.
praticar v.a. ausüben, betreiben; n.
schwätzen.
precalcos s.m., pl. Hindernis,
precaver v.a. Vorbeugen,
precedente adj. vorausgehend,
preceito s.m. Vorschrift, Regel,
precisao s.f, pl. ~öes Notwendigkeit,
Genauigkeit; precisar v.a. zwingen,
verlangen; n. nötig haben,
preconceito s.m. Vorurteil, vorgefaßte
Meinung.
precursor s.m. Vorläufer,
predominar v.n. vorherrschen,
preencher v.a. erfüllen, genügen,
pregador adj. predigend; s.m. Prediger,
preito s.m. Vertrag, Gelöbnis,
prejudicar v.a. schaden,
prejuizo s. m. Nachteil, Schaden, Vorurteil,
prelio s.m. (prop.) Kampf. Schlacht,
preoccupacao s.f, pl. ~öes Vorurteil,
preparo (preparacäo) s. m., pl. ~öes Zube
reitung.
preservar v.a. bewahren, behüten,
presquiza s.f. Nachforschung.