Full text: XII. Jahrbuch der Export-Akademie des K. K. Österreichischen Handels-Museums (12)

300 
Warenkunde. Sprachen und Literatur. 
und zum Selbststudium für Studierende, Lehrer, Techniker, 
Industrielle. Mit einem Vorwort von A. v. Kaven. 
2-, beträchtlich verm. Aufl. Leipzig. F. A. Brockhaus. 1885 1429 
Wershoven, Prof. Dr. F. J.: Vocabulaire technique frangais- 
allemand et allemand-frangais. Technisches Vokabular für 
höhere Lehranstalten und zum Selbststudium für Studierende, 
Lehrer, Techniker, Industrielle. 2., umgearb. und verrn. Aufl. 
Leipzig. F. A. Brockhaus. 1897 12 
Wörterbuch, Fünfsprachiges, für den Gummiwarenhandel. 
Deutsch-französisch-englisch-italienisch-spanisch. Dresden. 
Steinkopf & Springer. 1904 1183 
XVII. Sprachen und Literatur. 
d) Allgemeine Werke. 
Bibliothek, phonetischer Wörterbücher. Herausg. und der 
»Association phonütique internationale« gewidmet von 
H. Michaelis. Hannover. C. Meyer 3115 
Collection Spemann. (Deutsche Hand- und Hausbibliothek 
deutscher und fremdsprachiger Klassiker.) Stuttgart. W. Spe 
mann 3091 
Siehe: Aeschylos 3091. 109, no 
Amyntor, Gerhard v 3091 5i 
Andersen, Christian Hans 3091 «9 
Anzengruber, Ludwig 3091 21 
Becker, Sophie...! 3091.61 
Björnson, Björnstjerne 3091 11 
Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe.. 3091.26 
Byr, Robert 3091.45 
Caesar 3091 107, 108 
Cervantes Saavedra 3091 259, 3091 s 
Cicero 3091 ns, m, 119 
Cornelius Nepos 3091 112 
Elisabeth Charlotte 3091 51 
Galen, Philipp 3091.47 
Gogol, NikolasW 3091 42 
Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel .. .309185,86 
Harte, Francis Bret 3091 59 
Hauff, Wilhelm 3091.22 
Flerodot 3091m 
Homer 3091 im, 3091 12 
Le Sage, Alain Renö 3091 s 
Nettelbeck, Joachim 3091 79, 80 
Nibelungenlied, Das 3091.70 
Ovidius Naso, Publius 3091 111, 114 
Platon 3091.103
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.